Фрукты в английском языке

фрукты на английском
Skyeng

Приветствую, дорогие читатели. Есть желание знать все фрукты в английском языке? Я расскажу вам как сделать это быстро и с гарантией помнить завтра, через месяц и на следующий год.

Фрукты (в переводе fruits) ягоды, орешки — полезные лакомства. Как сказать продавцу на Оксфорд-Стрит в Лондоне, что вам нужно купить из этого списка? Мы сейчас изучим английские названия фруктов, а ещё запишем названия ягод (как подвида фруктовых)… И даже орехов!

Фрукты по-английски

Skyeng
фрукты по-английски

Добавим в ваш английский язык фрукты — распространённые названия. Пишите слова на тему фрукты вручную — так легче и быстрее сохранить их в памяти. Начнём с очень простых, фрукты по английскому для детей:

  • nectarine – нектарин.
  • apricot – абрикос.
  • avocado – авокадо (подвид ягодные).
  • banana – банан (главное не забыть А в конце).
  • papaya – папайя (созвучно).
  • grapefruit – грейпфрут (интересно, что grape в переводе значит виноград).
  • kiwi – киви (даже звучит одинаково).
  • Lime – [laim] – лайм.
  • lemon – [‘lemən] – лимон.
  • mango – манго.

И немного сложнее список:

  • apple – яблоко.
  • pineapple – ананас.
  • pomegranate – гранат.
  • peach – [ piːʧ ] – персик.
  • pear – груша.
  • date – финик.
  • persimmon – хурма.
  • fig – инжир.
  • quince – айва.
  • plum – [plʌm] – слива.
  • passion fruit – маракуйя.
  • tangerine – мандарин.

Как быстро выучить овощи и фрукты на английском языке

фрукты на английском

Надо выучить на завтра? Не надо быть гением.

Моя племянница сколько не повторяет новые слова — в нужный момент не может вспомнить название без подсказки. Ничего не помогло, кроме одного метода — яркого представления цвета, размера, формы, вкуса и употребления в предложении.

Игра называется «Цепочки». Дети её любят. Вы берёте название одного фрукта и описываете его.

Например:

  • Tangerine – мандарин.
  • Orange tangerine.
  • Sweet orange tangerine.
  • Sweet round orange tangerine.
  • Big sweet orange tangerine.

Вы можете составлять цепочки из слов, что нужно выучить. Будет дольше, чем просто зазубрить, зато надёжнее.

Если времени есть больше, чем пара часов. Везде, в супермаркете, дома, пытайтесь называть все овощи и фрукты на английском. Забыли или не знаете? Загляните в англо-русский словарик.

Если есть деньги и лень ходить к репетитору — можно использовать услугу онлайн тьютора, который будет «ходить за детьми по пятам» на пути к изучению английского.

Фразы на английском связанные с овощами и фруктами

фрукты на английском языке

Давайте практиковаться!

like to eat fruit all year round. – Я люблю есть фрукты весь год.

– What is this? – Что это?

– It is an apple in my hand. – Это яблоко в моей руке.

– I like big sweat apples so much. – Я так люблю большие сладкие яблоки.

– I have more applesGive this one. – У меня есть ещё яблоки. Возьми это.

– Buy me an orange for launch in schoolplease. – Купи мне апельсин для ленча в школе, пожалуйста.

– Why do you need the orange? – Зачем тебе апельсин?

– Because of vitamin C. I need oranges as a raw material for dopamine production. – Через витамин С. Мне нужны апельсины в качестве сырья для производства дофамина.

– Oranges and dopamineYou are my young cute biohacker. – Апельсины и дофамин. Ты мой маленький милый биохакер.

– I wanna bananas. – Я хочу (разговорное) бананов.

– You are on a dietWhy do you need bananas? – Ты же на диете. Зачем тебе бананы?

– I had rather eat a banana than a bar of chocolate. – Лучше я сьем банан, чем шоколадку.

– That is right.

Do you know what will be better than a bananasProper nutritionAlwaysThen you will neither want bananas nor chocolate. – Это точно. А знаешь что будет лучше банана? Правильное питание. Всегда. Тогда ты не будешь хотеть ни бананов, ни шоколада.

– Are pears growing on this tree? – Это груши растут на этом дереве?

– Yeapthis is a pear tree. – Да, это груша.

– Oh, I want a sweet ripe pear. – Ох, как мне хочется сладкую спелую грушу.

– Come to visit in midAugust. I shell pick as many sweet pears for you as you want. – Приходи в гости в середине августа.  Я сорву тебе столько сладких груш, сколько ты захочешь.

– Did you know that raisins are made from grapes? – Ты знал что изюм делают из винограда?

– Even children know that raisins are dried grapes. – Даже дети знают, что изюм — это сушеный виноград.

– This is news to me. Grapes and raisins are not so similar. – Для меня это новость. Виноград и изюм так не похожи.

– Try to make raisin compoteYou will be amazed at how similar the taste is to the taste of natural grape juice. – Попробуй сделать компот из изюма. Ты удивишься, насколько вкус похож на вкус натурального виноградного сока.

– Why do you put so many lemons in your grocery basket? – Зачем ты кладёшь так много лимонов в твою продуктовую корзину?

– I like to add lemon juice to tea and saladsThis makes the taste more saturated. – Я люблю добавлять лимонный сок в чай и в салаты. Это делает вкус более насыщенным.

– I shell to take a dozen lemons too. I organize a challenge named to eat a lemon at home. – Я тоже возьму десяток лимонов. Я организую дома челленж сьешь лимон.

– Cut the lemon into small pieces and sprinkle with salt. – Порежь лимон на мелкие кусочки и посыпь солью.

– Let us make apricot jam. – Давай сделаем абрикосовое варенье.

–I agreethere are some vitamins in apricots. – Согласна, там есть какие-то витамины в абрикосах.

– The main thing that the jam can be spread on bread. – Главное, варенье можно мастить на хлеб.

– And eat a delicious apricot sandwich with teaIdeal for winter. – И кушать вкусный абрикосовый бутерброд с чаем. Идеально для зимы.

– What is this? – Что это?

– Have you never seen a melonThis is the one. – Ты никогда не видел дыню? Это она и есть.

– Yesbut why did you cut the melon into small piecesDessert is not coming soon. – Да, но зачем ты разрезал дыню на мелкие кусочки? Десерт ещё не скоро.

– I already had breakfastAnd now I want a melonLeave me alone. – Я уже позавтракал. И сейчас я хочу дыню. Оставь меня одного.

– Watermelon is your favorite summer berry? – Арбуз твоя любимая летняя ягода?

– Yesbut I can not choose watermelons. – Да, но я не умею выбирать арбузы.

– Come with me to the Georgian market, I will help you choose a watermelon. – Пойдём со мной на грузинский рынок, я помогу тебе выбрать арбуз.

– I do not want to go anywhereCould you buy and bring me one watermelon? – Я не хочу никуда идти. Ты мог бы купить и принести мне один арбуз?

– Buy a couple of peaches at the store. – Купи пару персиков в магазине.

– I am already approaching the house. Do you really want a peach? – Я уже подхожу к дому. Ты очень сильно хочешь персик?

– I really want a peachReturn to the storeplease. – Очень сильно хочу персик. Вернись в магазин, пожалуйста.

– Well dear, I shall be back for a couple of peaches. – Хорошо дорогая, я вернусь ради пары персиков.

– What color plum? – Какого цвета сливы?

– Usually plums are purplebut I read that there are both yellow and red. – Обычно сливы фиолетового цвета, но я читала, что бывают и желтые и красные.

– Yellow plums are not yet ripe. – Желтыми сливы бывают, пока не созрели.

– There is a variety of plum that remains yellow even when the fruit is ripe. – Есть такой сорт слив, что остаётся желтым даже когда плоды созрели.

– I love the New Year because of the large number of tangerines at home. – Люблю Новый год из-за большого количества мандарин дома.

– I also love tangerines and holidays. – Я тоже люблю мандарины и праздники.

– On ordinary daystangerines are not so sweet. – В обычные дни мандарины не такие сладкие.

– Tangerines are very annoying for a month of eating them. – Мандарины сильно надоедают на месяц их поедания.

Фрукты, которые часто путают с овощами

Огурец и перец – сорт овощных. Если я иду в магазин за ними, то обязательно буду искать в этом отделе. В это время где-то загрустил учёный-ботаник. Многие из продуктов, что мы принимаем за овощи, являются фруктами. Например, фасоль, огурцы, тыква, баклажаны. В ботанике и орехи — фрукты.

Фрукты это все плоды, внутри которых есть семена. Всё что не фрукты — овощи. Листовые, стебли, корнеплоды, цветочные почки.

А почему мы считаем, будто огурец и кукуруза — это овощи? Исторически сложилось, что мы сортируем овощи и фрукты по их вкусовым признакам и употреблению в кулинарии. На кухне в холодильнике отдельно лежат плоды со сладким вкусом (фрукты), отдельно — пикантные (овощи). Фрукты часто идут после основного блюда, на десерт или в качестве перекуса.

Узнайте еще:  Перевод песни SIA Chandelier

Фрукты на английском языке с переводом

фрукты на английском

Название фруктов на английском языке fruit, произношение лёгкое. Вам тоже сложно читать на английском и воспринимать на слух? Шёпотом: ниже комплектом к словарику идёт русская транскрипция. Не показывайте это вашему учителю английскому. Некоторые из них очень плохо относятся к такому явлению, поэтому лучше промолчать, что у вас есть пример с русской транскрипцией и переводом. На всякий случай, прижимайте язык к верхнему нёбу при прочтении-произнесении. Это немного сгладит различия между российским и английским произношением. Бонус-ассоциации:

  • fruit– [‘fruːt] – (фруːт) –  фрукт
  • banana– [bə’nɑːnə] – (бэ’нэна) – банан (благодаря миньонам это слово должны знать все)
  • pineapple[‘paɪnˌæpl] –  (‘пайнэпл) – ананас (pine созвучно со словом pain – боль, соответственно, это яблоко, которому больно)
  • melon– [‘mɛlən] – (‘мэлэн) – дыня (ассоциация с жирафом из Мадагаскара, имя которого невозможно произнести десять раз)
  • pear– [peə] – (‘пэа) – груша (будто бы кто-то не любит грушу и говорит пэ-э-э-а)
  • orange – [‘ɔrindʒ] – (‘орандж) – апельсин (потому что он оранжевый, уникальное название – по цвету)
  • lemon– [‘lɛmən] – (‘лемн) – лимон
  • peach– [ piːʧ ] – (пи:ч) – персик
  • tangerine– [‘tænʤəˈriːn] – (тэнджэ‘ри:н) – мандарин (созвучно со словом dangerous – опасность, опасные мандаринки)
  • watermelon – [‘wɒtərmelən] – (‘вотэмелэн) – арбуз (водная дыня)
  • apple– [‘æpl] – (эпл) – яблоко (созвучно с название известного бренда)

Множественное число фруктов на английском

Слово vegetable (овощ) имеет одну форму во множественном числе — vegetables. А слово fruit (фрукт) — две. Fruits и fruit.

Самое сложное при изучении фруктов на английском для детей — понять когда называть fruit, а когда fruits in English в множественном числе. Давайте подтянем грамматику. Если в тексте или разговоре нет объяснения о каких фруктах идет речь и мы просто имеем ввиду еду — употребляем fruit. Например, название небольшого магазина Fruit and vegetables в словаре переведено как Фрукты и овощи. Или кто-то говорит: «It is easy to find fresh fruit in autumn» – Летом легко найти фрукты.

Узнайте еще:  Фразовый глагол GET

Когда речь идёт об определённом виде, пишем fruits. Например: «I am so attracted to these exotic fruits» – Меня очень привлекают все эти экзотические фрукты. Или (имеем ввиду виды фруктов): «We brought tangerinesbananas and other exotic fruits to the hospital» – Мы принесли мандарины, бананы и другие экзотические фрукты ему больницу.

Давайте рассмотрим частные случаи единственных и множественных чисел этой лексики.

  • oranges [‘ɔrɪnʤɪz] апельсины
  • apples [‘æplz] яблоки
  • bananas [bə’nɑːnəz] бананы
  • apricots [‘eɪprɪkɔts] абрикосы
  • plums [plʌmz] сливы
  • melons [‘melənz] дыни
  • grapes [greɪps] виноград
  • tangerines [ˌtænʤ(ə)’riːnz] мандарины
  • peaches [piːʧiz] персики
  • pears [peəz] груши
  • lemons [‘lemənz] лимоны

Как видите, употребление фруктов в множественном числе не имеет никаких особенностей. С множественными формами fruit разобрались. Что бы ещё изучить?

Ягоды по-английски

ягоды на английском

Часто фрукты и ягоды на английском изучают в рамках одной лексической темы. Так проще понять что к чему относится. Или можно не разбираться, а выучить все термины вперемешку.

Ягода в переводе на английский — berry, вы часто увидите это слово, как элемент названия. Знаете слово berryПозлравляю, можно считать, что треть названий ягод вы выучили. Продолжаем вести словарик, + ассоцииации, как элемент быстрого откладывания в памяти (чем смешнее/страшнее/нелепее ассоциация, тем быстрее запоминается слово):

  • blackberry – ежевика (ёж чёрный, и дословно – черная ягода).
  • blueberry – голубика (голубая ягода).
  • chokeberry – черноплодная рябина (чокер-ягода, чокер – черное украшение на шею).
  • cranberry – клюква (приезжает кран и поднимает клюкву).
  • goji berry – ягода годжи (без комментариев).
  • gooseberry – крыжовник (гуси в крыжовнике).
  • raspberry – ягодка малина (rasp – распутная ягода).
  • strawberry – клубника, земляника (такую вкусную ягоду можно запомнить и без ассоциации).
Узнайте еще:  Дата на английском языке

Только здесь нет слова berry (ягода на английском языке) в названии:

  • cherry – вишня (мышонок Джерри).
  • currant – смородина (похоже на слово current, текущий).

И ещё ягод с транскрипцией в словарь, ассоциации можно не писать:

  • cowberry – [ ‘kaʋberɪ ] – брусника (ягода коровы)
  • barberry – [ ‘bɑ:r‚berɪ ] – барбарис (ягода из бара)
  • viburnum – [ vaɪˈbɜːrnəm ] – калина (созвучно с вайбер)
  • Dogwood – [ ˈdɒˌɡwʊd ] – кизил (дословно – собачья доска)
  • Buckthorn – [ ˈbəkˌθɔːrn ] – облепиха, крушина (очень похоже на имя лорда Блэкторна, очень специфическая ассоциация)
  • Elder – [ ˈeldər ] – бузина (для любителей Гарри Поттера не составит труда запомнить название материала самой могущественной палочки)
  • Rowan – [ ˈroʊən ] – рябина (похоже на Рошан – тоже легко для любителей онланй-игр)
  • wildstrawberry – [ waild ‘strɔ:bəri ] – лесная земляника (дикая земляника дословно)
  • redcurrant – [ redkʌrənt ] – смородина
  • sweetcherry – [ swi:t ‘ʧeri ] – черешня (дословно – сладкая вишня)

Название лесных ягод на английском могут отличаться. Например, морошка на родине Шекспира называется knotberry, в Шотландии — averin, а за океаном, в Канаде — bakeapple.

Орехи на английском

орехи на английском

Орех на английском значит nut. Многие виды орехов имеют это слово в названии + ассоциации:

  • chestnut – каштан (созвучно со словом чеснок).
  • pine nut – кедровый орех (опять орех, которому больно).
  • peanut – арахис (созвучно со шпинат).
  • hazelnut – лесной орех, лещина (орех газели).
  • nutmeg – мускатный орех (орешек Мегг, если представить что белку из Ледникового периода зовут Мег, всё встанет на свои места).
  • walnut – грецкий орех (стена из орехов).

Но не все, некоторые имеют оригинальное название:

  • almond – миндальный орех.
  • pistachio – фисташка (название само по себе забавное, запоминается быстро).
  • cashew – кешью.

На этом я с вами прощаюсь. Вы легко сможете перевести своё любимое фруктово-ягодно-ореховое лакомство на английский и даже не пользоваться переводчиком. Мы не ваш папочка, поэтому заставлять не можем, но предлагем подписаться на обновления и порекомендовать вкусную статью друзьям в социальных сетях.

 

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Английский
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

Английский