Модальные глаголы — это те, что означают не действие непосредственно человека, но вероятность, уверенность, возможность. К модальным относятся might, must, can, could, ought, should и т. д.
- Can I have some apples? – могу я взять яблок?
- You must be kidding me! – ты шутишь! (ты не можешь не шутить, это не серьезно).
Это когда мы говорим о настоящем. Но модальный глагол можно использовать и в прошедшем времени. Это будут modal verbs in past. Ведь всё то же самое могло происходить в прошлом:
- They must have been kidding me! – они шутили! (они не могли всерьёз полагать, что мне нравится галстук с жёлтыми уточками).
Оглавление
Правило

Чтобы говорить про вероятности прошедшего времени в английском языке, нужно будет запомнить конкретную конструкцию. Это модальный глагол, который вы хотите употребить + have + третья форма глагола.
Это труднее, чем обычное прошедшее время (past simple). Часто вместе с модальными глаголами в прошедшем идут past perfect или конструкции с would.
You didn’t go to the museum? Bad luck. You missed the Banksy, you would have met him if you had come. He left early though. You might have not crossed with him – Ты не ходил в музей? Как жаль. Ты пропустил Бэнкси, ты бы встретил его если бы пошёл. Впрочем, он ушёл рано. Может вы бы и не пересеклись.
Modals in the past — глаголы в прошедшем времени
В этой форме английский язык даёт нам выразить прошлое с модальными глаголами. Действие уже свершилось, время прошло (неважно, это было только что или неделю назад, главное, что времени не воротить). Но что-то МОГЛО случиться, либо нам ХОТЕЛОСЬ БЫ чтобы случилось тогда, а этого не случилось. Или оно случилось, а нам хотелось бы, чтобы случилось. В любом случае действие завершено, теперь это страницы истории. А мы всё равно сожалеем по поводу упущенной вероятности.
Не стоит пугаться сложных форм прошлого времени в английском, если вы хотите использовать modals в прошедшем, надо запомнить всего лишь приведённую конструкцию: modal verb + have + третья форма глагола.
Теперь разберемся подробнее с самыми часто используемыми модальными прошедшего времени:
Мodals in the past «could have»
Это могло случиться, но не случилось. Но вполне могло бы. Не случилось из-за того, что человек в последнюю минуту передумал, поменял мнение, изменились обстоятельства.
Второй вариант использования этой формы: вежливое предложение. Вы что-то предлагаете и это всё еще имеет вероятность на осуществление.
- We could have gone for a walk — мы могли бы пойти прогуляться.
- Tommy is such a good boy. He couldn’t have done that – Томми такой хороший мальчик. Он не мог сделать этого. (Кто-то напакостил, но это был не Томми, я убеждена).
- She is such a darling, she could have done no bad thing – она просто ангел, она не способна (была) сделать кому-то плохо.
- Sorry I am late. There was a car accident, I could have died! – простите за опоздание. Была автомобильная авария, я вообще могла умереть!
Мodals in the past «might have»

В этой конструкции мы говорим о том, что чего-то не произошло, хотя могло бы, но скорее в контексте случая, вероятности, случайности. Это наше мнение, а не свершившийся факт (это могло быть, а могло и не быть).
– I called you but you wouldn’t pick up your phone. – I’m so sorry, I might have lost it. I’m still not sure, I’ll see in the bedroom again. – – Я тебе звонил, а ты не ответил. – Прости, вероятно я потерял телефон. Я не уверен, я ещё раз проверю в спальне.
Might можно заменять на may. В данном случае значение будет точно таким же. Что-то могло или не могло произойти в прошлом (но случилось по-другому, и мы уже никогда не узнаем иного).
My boos may have done it in time, even though we are very busy. – Мой босс мог сделать это к нужному времени. (Секретарь не знает статус выполнения задачи).
Мodals in the past «should have»
Yesterday it was so sunny. We shouldn‘t have stayed at home. — Вчера было так солнечно. Нам не следовало оставаться дома.
Сожаление, что-то произошло, а мы хотели бы чтобы произошло по-другому.
Мodals in the past «must have»
I can’t find my bag! It must have got lost it somewhere – я нигде не могу найти свою сумку! Должно быть, она потерялась.
В этом случае перевод даже не совсем точен. Конструкция «должно быть» у нас идёт как бы в настоящем времени. Точный перевод будет «она должна была потеряться». Но это звучит не совсем красиво, и чересчур олицетворяет сумку, как будто потерял её не человек, а она сама встала и ушла.
Задание на закрепление
Теперь попробуйте сами перевести фразу на английский язык, используя только что пройденные модальные глаголы в прошедшем времени:
- Я могла бы сделать ей подарок, но забыла про её день рождения. Теперь уже поздно.
- Я проснулась поздно и могла и пропустить свой автобус если бы поехала на работу. Но я осталась дома из-за плохого самочувствия.
- Тебе не следовало называть её толстой. Она плачет уже третий день.
- Я хочу поехать на Бали, но муж не даёт денег. Должно быть он потратил всё на свой джип. То-то салон так вкусно пахнет и кожа на креслах новая.
Правильные ответы: past modals в том порядке, в каком они были представлены в статье.
Следите за обновлениями, чтобы не пропустить новые увлекательные статьи и подтягивать английский самостоятельно в свой досуг!



